أَ فَلا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (غاشیة: ۱۷)
آیا مردم در خلقت شتر نمینگرند که چگونه (به انواع حکمت و منفعت برای بشر) خلق شده است؟
وَ إِلَى السَّماءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(غاشیة: ۱۸)
و در خلقت کاخ بلند آسمان فکر نمیکنند که چگونه آن را بر افراشتهاند؟
۱- اعراب تصویری (غاشیه: ۱۷)

۲- اعراب تفصیلی (غاشیه: ۱۸)
أَ فَلا: الهمزة حرف استفهام للتوبيخ، الفاء حرف تفريع لا، حرف نفي.
يَنْظُرُونَ: فعل مضارع مرفوع لتجرده من الناصب و الجازم و علامة رفعه ثبوت النون، و الواو ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.
إِلَى الْإِبِلِ: الجار و المجرور متعلقان ب (ينظرون).
كَيْفَ: اسم استفهام مبني على الفتح في محل نصب مفعول مطلق. و يجوز أن يكون حالا.
خُلِقَتْ: فعل ماض مبني للمجهول مبني على الفتح و التاء حرف دال على التأنيث و نائب الفاعل ضمير مستتر جوازا تقديره هي.[۱]
۳- اعراب تصویری (غاشیه: ۱۸)

۴- اعراب تفصیلی (غاشیه: ۱۸)
وَ إِلَى السَّماءِ: الواو حرف عطف. إلى السماء الجار و المجرور معطوف على (إلى الإبل).
كَيْفَ: اسم استفهام مبني على الفتح في محل نصب مفعول مطلق. و يجوز أن يعرب حالا.
رُفِعَتْ: فعل ماض مبني للمجهول و التاء للتأنيث و نائب الفاعل ضمير مستتر جوازا تقديره هي.[۲]
[۱ و ۲] كرباسى، محمدجعفر، اعراب القرآن (كرباسى)، ۸جلد، دار و مكتبة الهلال – لبنان – بيروت، چاپ: ۱، ۱۴۲۲ ه.ق.