وَ ما مِنْ غائِبَةٍ فِي السَّماءِ وَ الْأَرْضِ إِلاَّ في كِتابٍ مُبينٍ (نمل: ۷۵)
و هيچ پنهانى در آسمان و زمين نيست، مگر اينكه در كتابى روشن [درج] است.
إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ يَقُصُّ عَلى بَني إِسْرائيلَ أَكْثَرَ الَّذي هُمْ فيهِ يَخْتَلِفُونَ (نمل: ۷۶)
بىگمان، اين قرآن بر فرزندان اسرائيل بيشتر آنچه را كه آنان در بارهاش اختلاف دارند حكايت مىكند.
بیان معنی برای آیه ۷۵: هیچ شیء آشکار و پنهانی در آسمان و زمین نیست جز آنکه او میداند
و أخرج ابن جرير و ابن أبى حاتم عن ابن عباس وَ ما مِنْ غائِبَةٍ فِي السَّماءِ وَ الْأَرْضِ إِلَّا فِي كِتابٍ يقول ما من شي في السماء و الأرض سرا و علانية الا يعلمه
بیان معنی برای آیه ۷۵: هیچ قولی از خداوند و عملی در آسمان و زمین نیست جز آنکه در کتابی در لوح محفوظ، پیش از خلق آسمانها و زمین در نزد خدا بوده است
و أخرج ابن أبى حاتم عن مجاهد وَ ما مِنْ غائِبَةٍ الآية يقول ما من قوله و لا عملي في السماء و الأرض الا و هو عنده في كتاب في اللوح المحفوظ قبل أن يخلق الله السموات و الأرض
بیان مرجع بنیاسرائیل: یهود و نصاری و بیان معنی برای «أَكْثَرَ الَّذِي هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ»: قرآن تبین میکند برای آنها آنچه را که در آن اختلاف کردند
أخرج عبد بن حميد و ابن المنذر و ابن أبى حاتم عن قتادة في قوله إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ يَقُصُّ عَلى بَنِي إِسْرائِيلَ يعنى اليهود و النصارى أَكْثَرَ الَّذِي هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ يقول هذا القرآن يبين لهم الذي اختلفوا فيه[۱]
[۱] کتاب الدرّ المنثور فى التفسیر بالمأثور (ج۵، ص۱۱۴)